电影《闪灵》对原著的8大改编造就了经典女主角本是个金发美人

来源:未知 发布于 2021-09-27  浏览 次  

  由斯坦利·库布里克执导,杰克·尼克尔森主演的电影《闪灵》于1980年上映之后被捧为恐怖电影界的经典之作,这部作品改编自史蒂芬·金的同名小说,但是影片的多处细节都与书中有着明显的区别。

  在阅读完原著之后我们发现,电影中许多最具标志性的场景要么完全没有出现在书中,要么以与书完全不同的方式呈现出来。

  电影和书籍出现巨大差别是非常正常的,涉及到的原因有很多。有时书中的场景受制于技术无法进行拍摄,更多的是由于电影的时间限制,因为书籍涉及的内容往往难以在两小时之内讲完。有的时候,大刀阔斧的改编只是导演的个人选择。

  如果你同时看过电影版和小说版的《闪灵》,你会发现斯坦利·库布里克对原著的改编更多地出自他的个人选择,这些改编中有不少成为了影片的精华片段。

  改编当中包括一些对情节影响不大的小修小改,比如电影把主角的名字从约翰改成杰克。当然还有一些影响颇大的内容改编,这完全改变了事件的前因后果。接下来就让我们一起看看电影的那些经典改编设定和场景吧。

  远望酒店在电影和原著中都是一家“闹鬼”的酒店。在小说中,这家饭店的超自然现象发生得更加真实,也更加频繁,甚至花园里的植物都活了过来。小说中明显地指明正是这些超自然现象导致了主角最后的癫狂。

  但电影里,主角转变的原因更加模糊,这些转变似乎更多的是因为主角的心理因素而不是那些超自然因素。电影里,闹鬼的现象更多地被描述为杰克的想象。

  电影里,杰克写书的动机非常模糊,我们只知道他想写一本小说;而小说中,约翰写书是因为在远望酒店中发现了一本记事本,这激起了他的创作欲望。

  这本记事本是书中对于约翰心理影响的重要一环;而在电影里这本记事本甚至都没有出现过,因为杰克的性格转变更多的是因为他自己内心世界的变化,外在因素并不重要。

  这个差异看似微不足道,但却改变了情节的整体性质,剧情从一个超自然的恐怖故事变成了一个心理恐怖故事,杰克·尼克尔森的演技完美呈现了这个重要改编。

  还有电影里打字机里杰克打出的“All Work And No Play Makes Jack A Dull Boy”也没有出现在原著中,但这个场景完美诠释了主角的癫狂状态。

  当你看到《闪灵》这个标题的时候,浮现在脑海当中的画面非常有可能是这样的——丹尼骑着自行车在走廊闲逛,然后他遇到了一对双胞胎女孩。香港六合宝典现场开吗这是电影《闪灵》的一个经典场景,多年来被无数次地效仿和致敬,然而这对双胞胎并没有在原著中出现过。

  当然,小说中也提及了格雷迪家族的谋杀案,但死去的女孩并不是双胞胎,丹尼在电影中也没有遇到过她们。不得不说,这个改编线、小说中并没有血流成河的电梯

  这同样是一个电影中的经典画面:电梯里涌出血液,像潮水一样在走廊四周飞溅,看似将淹没整个楼层。这个场景也是出自斯坦利·库布里克之手,而不是斯蒂芬·金的小说。

  很多人说电影《闪灵》里最恐怖的是女主角温蒂的脸,这张充满“戏剧性”的脸庞在电影中经常做出一些无比夸张的表情,女主角的全程尖叫无疑也加强了影片的恐怖气氛。

  只看过电影的观众绝对想象不到在原著中温蒂被描述成了一个金发美女,甚至还“拥有电影明星般的美丽容貌”……

  更重要的是,在小说中温蒂有着更加坚强和独立的个性,并不像电影中那样温顺且容易受到杰克暴力倾向的影响,更不是咋咋呼呼的。

  电影中的花园迷宫里发生过一段非常经典的追逐戏份,这个迷宫同样没有出现在小说里,书中只涉及到了一个茂密的灌木花园,里面的植物都活了过来。

  在这部经典镜头超多的电影里,马会心水论坛一肖中特,没什么是比杰克拿着斧头砍破浴室的大门,喊着“Here’s Johnny”更精彩的了。这个镜头被不断地恶搞配文,甚至成为了流行文化当中的一部分。

  原著也有涉及到这段追赶戏,但是主角拿着的不是斧头,而是槌球棒,他也没有喊出那句台词。据说这句台词是杰克·尼克尔森自己加上的,让我们感谢他带来这经典的一幕。

  电影里,杰克因为在迷宫中抓不住丹尼而被冻死;在小说中,约翰是在锅炉房里被炸死的。这两种死法对于癫狂的主角来说都是有效的安排。

  电影《闪灵》和原著之间还有不少细微的差别,斯坦利·库布里克对于原著的改编围绕着主角癫狂的原因展开,并且这些改编无疑都非常成功。

  事实上,史蒂芬·金曾经公开批评过斯坦利·库布里克对他的小说的改编,但对于这部电影的粉丝来说这并不重要,因为库布里克创作的《闪灵》完美诠释了他想表达的观点。